巨星闪耀Bling风尚 凯迪拉克Escalade

董星媛
2007-11-07 17:40

在很多国人的印象里,美国车似乎总是靠着其特有的历史文化背景所散发的独特气质来吸引人们。谈及美国车,它往往代表着加长、加大、奢华、气派!这使得我们能在滚滚车流中非常容易地辨别出一辆美国车,却很容易混淆外形花哨的韩国车和日本车。

老美特别爱露富,这和中国人“财不外露”的观点截然相反。他们对财富的炫耀一点儿也不避讳!于是我们经常听到“Bling、Bling”这个词。“Bling”是什么意思?“Bling”这个词在一般字典里还查不到;不过在最新版的牛津大词典里,已经出现了“Bling”的标准解释,意思是:穿名牌衣服与戴璀璨珠宝。事实上,“Bling”一词最早出现在一个来自新奥尔良的饶舌说唱团体“Cash Money Millionaires”的上世纪90年代的一张专辑里。“Bling”意思是“大又亮的璀璨珠宝”和个人风格上的闪光浮华的元素。

从那以后,美国的黑人饶舌歌手都喜欢在脖子上挂上一串串黄金项链,或是在手指上戴镶有大颗钻石的戒指,恨不得十根手指都戴满戒指!在这些歌手拍摄的MV中,他们全身上下的金属环伴随着舞步总是叮叮当当响个不停,看上去又闪又亮,似乎要告诉所有的人:瞧,老子多有钱!而如今全新08豪华版凯迪拉克Escalade正是“Bling ”黄金一代的最佳注解!

点击展开全文
加载中...
0

相关阅读